Présentation du manuel

Modifié par Amandinemondonnet

Le Manuel Libre d'Anglais destiné aux élèves de la classe de Seconde de la filière générale et technologique a été écrit par une équipe d'enseignants (Évelyne Ledru-Germain, Laure Klitting, Catherine Papy, Audrey Sapor, Isabelle Tramoy-Combier, Sophie Tripodi), sous la direction de Ruth Alimi, Inspectrice d'académie-Inspectrice pédagogique régionale honoraire de Langues Vivantes, Anglais.


Traitement des axes et des objets d'étude

Cet ouvrage numérique propose des projets pédagogiques et des parcours d'apprentissage complets qui s'inscrivent pleinement dans les recommandations des programmes d'enseignement de langues vivantes publiés au Bulletin officiel de l'Éducation nationale n°22 du 29 mai 2025. 

En effet, les projets pédagogiques présentés déclinent les six axes des programmes sous forme d'objets d'étude qui seront enrichis progressivement car il s'agit d'un manuel évolutif. Les contenus d'enseignement s'inspirent des objets d'étude possibles mentionnés dans les programmes officiels, ainsi que des suggestions faites lors de la consultation sur les programmes. 

Ainsi que cela est indiqué dans les programmes1, les professeurs d'anglais devront aborder avec leurs élèves de seconde cinq des six axes au programme, dans l'ordre qui leur convient et même en associant deux axes qui peuvent être rapprochés par une problématique commune. Le traitement de chaque axe est abordé sous l'éclairage d'au moins un objet d'étude ancré dans la réalité des cultures anglophones. L'ancrage culturel doit être considéré à l'aune de la grille de lecture suivante : les documents étudiés doivent avoir été conçus pour des anglophones et par des anglophones dans le contexte d'un pays anglophone.

Pour chacun des axes, le manuel propose, conformément aux recommandations des programmes officiels, un projet adapté plus spécifiquement à un public de LVC ou ayant besoin de consolider ses compétences langagières. Ces projets peuvent également être abordés en début d'année pour faciliter l'adaptation aux exigences du lycée. En effet, l'enjeu de la classe de seconde est de mener les élèves vers une plus grande indépendance langagière et conceptuelle et de les engager à dépasser A2 (utilisateur élémentaire) pour devenir locuteur indépendant à B1.

L'axe 6 consacré aux pays du Commonwealth (héritages, unité, diversité) donne le ton de la couverture du manuel qui représente sous diverses formes en mouvement le drapeau du Commonwealth of Nations.


Structure des projets pédagogiques / objets d'étude

Les objets d'étude, proposés aux professeurs et aux élèves sous la forme de projets pédagogiques complets et cohérents, ont été conçus par des professeurs de lycée expérimentés et utilisateurs de l'environnement Pearltrees. Ils suivent tous une architecture similaire organisée autour de :

  • la présentation d'un projet final, intitulée Final Project, vers lequel les élèves chemineront au cours des apprentissages balisés par l'étude de documents authentiques. La réalisation de ce projet s'inscrit dans une approche actionnelle de l'apprentissage des langues et sert à donner aux élèves un horizon concret et un fil rouge qui balise la progression2 ;
  • une entrée en matière, intitulée Get on Board, qui fait le point des connaissances acquises antérieurement ou dans d'autres disciplines, mais permet également d'en acquérir de nouvelles et d'anticiper sur le contenu du projet en émettant des hypothèses thématiques, culturelles et/ou langagières.
    Par ailleurs, les élèves sortant de collège ne sont pas forcément familiers du concept de "problématique" en cours de langue et il nous a semblé que la formulation d'hypothèses et la définition progressive des questions clés de la séquence par les élèves eux-mêmes était formateur et, surtout, pouvait donner lieu à des échanges fructueux de médiation, qu'ils soient de binômes, de groupes ou de classe entière.
    De plus, les professeurs savent par expérience qu'un projet prend parfois une vie propre au fil du travail de classe qui peut infléchir légèrement ou plus profondément l'angle adopté au départ. 
    Le choix a donc délibérément été fait de ne pas poser de "problématique" a priori au début du parcours des élèves, par exemple en titre du projet, en introduction ou lors de cette phase d'anticipation. Demander régulièrement aux élèves au cours du projet d'émettre des hypothèses sur les questions clés, puis de les confirmer ou de les infirmer, de les compléter et de les affiner progressivement est une activité formatrice et formative intéressante.
    Toutefois, des key questions ou des guiding questions, plus conformes à la pratique pédagogique dans les pays anglophones, sont proposées dans le fichier du professeur qui pourra s'en saisir à son choix.
    Cette phase initiale est souvent consacrée à des échanges entre élèves qui discutent et coopèrent à deux pour comparer leurs hypothèses ou préparer une intervention en classe entière. Ils développent ainsi leurs compétences de médiation3 et s'expriment, en début de projet, sans inhibition grâce au contexte rassurant du binôme avec un pair4 ;
  • trois ou quatre collections thématiques qui dessinent le traitement progressif des objectifs du projet pédagogique et représentent une proposition de déclinaison de l'objet d'étude. Cette proposition n'est pas l'unique déclinaison possible, bien sûr, mais elle définit une progression, adaptée à un public de seconde, dont le fil rouge mène au projet final. Ces collections esquissent une progression dans les concepts qui est conçue pour aller du plus simple au plus complexe et elles sont proposées dans cet ordre pour faciliter les acquisitions. En gardant cela à l'esprit, les professeurs seront libres ensuite de réorganiser le projet s'ils le jugent pertinent ;
  • une collection finale, intitulée Get Ready for the Final Project, consacrée au travail d'entraînement ou de guidage vers la réalisation du projet final. Elle comprend bien souvent des outils d'évaluation ou d'auto-évaluation des projets qui constituent autant d'aides à l'identification des critères de réussite. Ils permettront également aux élèves de devenir plus autonomes en prenant en charge leur évaluation formative, les bénéfices de l'évaluation entre pairs n'étant plus à démontrer.


Modalités de travail et activités

En dehors du cadre commun décrit ci-dessus, le contenu des collections et les activités proposées sont très variées afin de proposer la gamme la plus large possible d'approches pédagogiques et de modalités de travail, comme cela est recommandé dans les programmes d'enseignement5.

À titre d'exemple, certaines démarches de compréhension écrite ou orale s'appuient en partie sur un appareil de questions qui peut inciter à les proposer plus tard dans l'année ou à des élèves plus avancés et plus autonomes dans cette activité langagière.

Mais, il est à noter que d'autres approches sont également mises à la disposition des enseignants, conformément aux recommandations pédagogiques présentées dans les programmes d'enseignement6, notamment pour des élèves plus en difficulté, plus sensibles aux aides visuelles, à besoins éducatifs particuliers ou nécessitant une gradation plus progressive de la difficulté.

Parfois, deux parcours de compréhension écrite ou orale sont proposés en parallèle à l'initiative de l'enseignant ou au choix des élèves, cette dernière possibilité étant l'occasion de les initier à l'identification de leurs besoins et de mettre en oeuvre une différenciation pédagogique assumée aussi par les apprenants, ce qui favorise leur autonomie dans le domaine cognitif. 

De la même façon, certaines activités de type Language Focus sont proposées en deux versions, l'une en anglais et l'autre en français, au choix de l'élève ou en fonction des consignes de l'enseignant. 

Par ailleurs, les fiches de travail (worksheets) du manuel guident les élèves au moyen de consignes explicites qui balisent précisément la tâche à accomplir et comprennent la plupart du temps une explication sur l'objectif visé (Predict and Share, Predict Before Watching, You are going to work in groups and each group will focus on ..., etc.). Il leur est demandé régulièrement de classer informations et repérages pertinents pour mieux analyser et, le plus souvent, ils disposent pour cela de fiches à remplir en ligne, à télécharger ou à recopier dans le cahier (Pros and Cons Chart, People Mentioned Chart, etc.) pour récapituler ce qu'ils ont compris ou appris. Plusieurs objets d'étude comprennent des Exit Tickets, brève activité de fin de cours qui facilite l'appréhension par l'enseignant, dans une démarche d'évaluation formative, de ce qui a été compris et de ce qu'il reste à construire. Les élèves y trouvent l'occasion de verbaliser difficultés et réussites et améliorent leur autonomie cognitive. Ils engagent aussi un dialogue pédagogique avec l'enseignant qui s'appuie sur ces Tickets pour décider de revenir sur tel ou tel point qui résiste ou, au contraire, poursuivre le cours du projet. Enfin, chaque objet d'étude comprend une Personal Recap Chart qui fait le point des acquisitions de l'ensemble du projet pédagogique. C'est un outil qui peut aisément servir de support à des séances de révision avant les évaluations, y compris en binômes ou en groupes qui comparent leur prise de notes.


Temps de parole des élèves

Dans le domaine de l'expression orale, le parti pris adopté est de favoriser l'augmentation massive du temps de parole des élèves en démultipliant les occasions pour eux de s'exprimer. Pour cela, il n'est pas d'autre solution que de diminuer les phases de cours s'appuyant sur le recours exclusif au questionnement frontal du professeur qui ne permet de s'exprimer qu'à un élève à la fois, bien souvent d'ailleurs, celui ou celle qui a la bonne réponse.

Le choix a été fait, dans le manuel, de mettre au cœur des pratiques de classe la médiation et les échanges en binômes, en groupes et en classe entière à tout moment de la séquence, ce qui favorise l'entraînement intensif prôné dans les programmes d'enseignement7.

C'est réaffirmer ainsi la vocation première de l'apprentissage des langues, à savoir la richesse de la communication, de l'acceptation du point de vue d'autrui, l'ouverture à d'autres façons de penser et de concevoir le monde à travers la découverte d'autres cultures8.

Cela ne revient pas à récuser totalement les exercices de vocabulaire et de grammaire ou les échanges avec des robots conversationnels, que l'on peut faire tout seul devant un manuel ou un écran, mais à l'heure où la question de l'effet de l'exposition excessive aux écrans préoccupe la société, il est important de souligner le rôle de l'école dans le domaine de la socialisation et de l'apprentissage de la tolérance par le biais de discussions apaisées et respectueuses où tous les élèves, avancés ou plus fragiles, trouvent leur place pour l'expression sereine de leurs idées.

Les activités d'expression orale suggérées dans les projets pédagogiques fonctionnent donc bien souvent en système gigogne, à savoir que la première phase d'expression (souvent pour partager ce que l'on a compris ou émettre des hypothèses) se fait en proximité, avec le voisin, comme un galop d'essai ou une étape qui permet de s'entraîner dans une certaine intimité, guidé par les outils langagiers proposés dans des toolboxes à disposition des élèves. Une fois les hypothèses affermies ou le point de vue organisé grâce à l'échange et à la médiation entre pairs9, il est plus simple d'élargir le cercle de parole soit à un groupe plus important, soit en classe entière, la phase en classe entière étant toujours indispensable pour permettre à l'enseignant de valider les énoncés, de les enrichir en apportant des outils langagiers toujours plus variés et riches. Lors de ces phases d'enrichissement et de complexification, le professeur saura encourager les élèves à avoir recours systématiquement aux toolboxes.


Garder trace du travail effectué

Ce sont ainsi les productions finales enrichies qui constitueront la trace écrite du cours, passage obligé du parcours d'apprentissage et support "validé" de mémorisation du travail effectué en classe. Peut-être cette approche papier/crayon semblera-t-elle démodée à certains élèves, surtout dans le cadre de cours prenant appui sur un manuel numérique, mais la cohabitation de toute sorte d'outils, matériels et immatériels, n'est nullement contradictoire, comme cela est explicité dans les programmes d'enseignement10. Nombreuses sont les études qui montrent l'importance de l'écriture à la main dans le processus cognitif de fixation et de mémorisation.

C'est pour cela que le présent manuel propose régulièrement, dans les fiches de travail (worksheets), plusieurs modalités pour consigner les exercices ou les activités. Les élèves pourront donc écrire directement dans la fiche en ligne ou recopier l'activité dans leur cahier, compagnon indispensable de l'apprentissage.

Enfin, ils pourront constituer, au fil de l'année, un portfolio numérique qui contiendra tout ce qu'ils souhaiteront y déposer : photos de pages de cahier ; photos de trace écrite notée au tableau ; productions personnelles dans le cadre de la réalisation d'un projet final ; compte rendu de films vus, de livres lus, de sorties scolaires, de voyages linguistiques ; productions écrites réalisées en cours dans le cadre d'activités de fast writing (par exemple réaction écrite immédiate et courte à la vidéo-projection d'un document iconographique dans le cadre de la séquence en cours), etc.

Les élèves seront encouragés, à tout moment des projets pédagogiques, mais surtout à la fin de l'étude de tous les documents, à constituer des cartes heuristiques personnelles et correspondant à leurs besoins et à leur sensibilité pour regrouper le vocabulaire selon une organisation thématique qui facilite fixation et mémorisation. En effet, l'augmentation et la mobilisation aisée du lexique, en compréhension et surtout en production, est un atout pour progresser en langue étrangère11.

Ils pourront également conserver divers auto-enregistrements audio ou vidéo d'entraînement à la prise de parole tels que des capsules audio ou vidéo d'appréciation de documents étudiés, des résumés oraux d'objets d'étude ou des comparaisons entre objets d'étude. Ils y rangeront  des traces orales de répétitions successives effectuées pour s'entraîner avant une présentation en classe et permettant de travailler de façon intensive prononciation et prosodie, etc.12

Ce Portfolio, qui permet de tirer profit du format modulable et personnalisable du manuel, remplira un rôle précieux au moment de se préparer pour les évaluations sommatives, par exemple.

Il est probable qu'en début d'année, les élèves auront besoin du guidage de l'enseignant pour se saisir de toutes les modalités de constitution du portfolio, et il faudra peut-être les encourager régulièrement à l'enrichir.

Il pourra aussi leur être proposé de démarrer, par le biais du portfolio, un journal d'apprentissage, que les anglophones appellent learner diary et dans lequel les élèves commentent librement et en anglais ce qu'ils ont appris en classe. Il existe de nombreux articles en ligne sur les avantages de cette forme d'écrit dans la prise de conscience par les élèves de leur propre profil d'apprentissage et donc de leur implication personnelle.

Il s'agit d'un véritable espace libre d'écriture en langue étrangère, une façon de favoriser la production libre et régulière de courts paragraphes assez simples. Pour des élèves plus fragiles dans l'activité langagière d'expression écrite, on peut viser tout d'abord la prise de notes sous forme de bullet points. La fonction "commenter" disponible dans les différentes perles donne la possibilité à l'enseignant (ou aux camarades) de réagir au contenu des productions des élèves dans une démarche d'encouragement plutôt que sous la forme d'une "correction" formelle des erreurs de langue par exemple.

La coexistence entre ces différentes formes de traces écrites consignées en parallèle constituera un moyen de sensibiliser les élèves à une analyse informée et critique sur le recours aux outils numériques et, de façon croissante, à l'intelligence artificielle, comme y encouragent les programmes d'enseignement13.

Dans l'un des objets d'étude du manuel (Axe 3 - Architecture et sculptures, témoins d'une époque), bien qu'il soit demandé aux élèves d'utiliser l'intelligence artificielle pour concevoir une couverture d'ouvrage, il ne s'agit pas là de l'essentiel de l'activité. Le plus formateur d'un point de vue linguistique et citoyen est consacré à une réflexion critique sur une production d'image par une IA générative ainsi que sur la façon d'utiliser l'IA avec modération et à bon escient. Il y est également rappelé que le recours à l'IA a un coût environnemental qu'aucun élève de lycée ne doit pouvoir ignorer aujourd'hui. 

Cette approche pédagogique vise à engager activement les élèves dans un processus d'apprentissage dynamique et personnalisé. Les nombreuses traces écrites et orales, enrichies tout au long de l'année scolaire par l'usage réfléchi des outils numériques, favorisent une mémorisation durable et une meilleure acquisition des compétences langagières.

L'équipe de conception du Manuel Libre d'Anglais seconde vous souhaite une excellente année scolaire en notre compagnie !

---

1. Extrait des programmes d'enseignement pour la classe de Seconde, p. 6 : Cinq axes parmi les six proposés doivent être traités pendant l’année, dont obligatoirement l’axe 6. Les professeurs peuvent traiter les axes dans l’ordre de leur choix. Ils peuvent aussi en associer deux, reliés par une problématique commune, dans une même séquence.
Les professeurs abordent chaque axe à travers au moins un objet d’étude. Les objets d’étude pour chaque axe sont proposés à titre indicatif. Qu’ils choisissent au sein des objets d’étude proposés ou non, les professeurs veillent à ancrer les séances dans la réalité culturelle de la langue enseignée : historique, géographique, sociale, politique, artistique.
Les objets d’étude plus adaptés à la LVC sont signalés, ce qui n’exclut pas qu’ils soient mis en œuvre en LVA ou LVB.

2. Programmes d'anglais de seconde 2025, Préambule commun, p. 5 : Les modalités d’enseignement sont nombreuses et variées, mais, dans une approche orientée vers l’action (dite perspective actionnelle), toutes supposent l’élaboration d’un projet pédagogique, au choix de l’enseignant, et renforcent la notion de cheminement jusqu’à atteindre les objectifs d’apprentissage.

3. Volume complémentaire du CECRL (2017), p. 97 : La médiation revêt différents aspects qui partagent tous certaines caractéristiques. Dans la médiation, par exemple, on est moins concerné par nos propres besoins, nos idées ou notre façon de nous exprimer que par ceux de la partie ou des parties pour laquelle ou lesquelles on fait de la médiation. Une personne qui s’engage dans une activité de médiation doit avoir une bonne intelligence émotionnelle ou avoir l’esprit suffisamment ouvert pour éprouver, dans une situation de communication, assez d’empathie envers les points de vue et les états émotionnels des participants.

4. Programmes d'anglais de seconde 2025, Préambule commun, p. 5 : Les objectifs linguistiques et culturels du cours de langue vivante, en favorisant le travail coopératif et la découverte de l’altérité, se prêtent à une acquisition des compétences psychosociales en situation, qu’elles soient cognitives, émotionnelles ou sociales. Ces compétences peuvent être particulièrement consolidées lors de l’étude de certains axes culturels au programme.

5. Programmes d'anglais de seconde 2025, Préambule commun, p. 5 : Mettre l’élève en activité, c’est l’amener à s’engager dans ses apprentissages et à mobiliser des stratégies de réception et de production de façon autonome. Plusieurs modalités de travail peuvent être mises en place pour favoriser l’apprentissage et la participation de l’élève : le travail individuel, en binômes, en groupes ou en séance plénière. Les modalités sont choisies en cohérence avec les objectifs linguistiques et le projet pédagogique et visent à accompagner chaque élève dans sa progression. 

6. Programmes d'anglais de seconde 2025, Préambule commun, p. 5 : [L]e projet [pédagogique] met l’élève en situation d’agir et d’interagir avec la langue en évitant le recours systématique à un questionnement écrit ou oral. Les professeurs engagent par ailleurs la classe sur la voie de la coopération et de l’entraide.

7. Programmes d'anglais de seconde 2025, Préambule commun, p. 5 : L’élève dispose de temps et d’espaces consacrés à l’entrainement (individuel et collectif), à la répétition (individuelle et chorale), à la manipulation, à l’imitation et à l’acquisition de stratégies transférables telles que la mémorisation, l’inférence, la planification, la compensation, la vérification et l’autocorrection, la prise de parole, l’entraide et la coopération.

8. Programmes d'anglais de seconde 2025, Préambule commun, p. 3 : Pour atteindre ces objectifs, les professeurs proposent un enseignement où langue et culture sont liées afin de garantir la communication de qualité que vise le niveau de locuteur indépendant. Ainsi, le cours de langue vivante étrangère ou régionale est un cours où l’on pratique la langue cible, moyen de communication, objet d’étude et vecteur de culture. Cette relation entre langue et culture constitue le cœur de la didactique des langues vivantes.
Les singularités culturelles d’un pays, historiques, géographiques, sociologiques, mais aussi économiques et scientifiques, sont étudiées de manière fine et nuancée afin d’éviter stéréotypes et visions folkloriques. De même, la production artistique sous toutes ses formes est étudiée dès le début de l’apprentissage.
[...]
Chaque langue apprise et parlée permet d’éprouver et d’exprimer un éventail élargi de sentiments et de pensées. Cette augmentation des moyens d’expression ouvre de nouveaux champs de liberté et favorise ouverture d’esprit et tolérance.

9. Programmes d'anglais de seconde 2025, p. 11 : Au-delà de la dimension linguistique, la médiation implique une forme de décentrement, d’ouverture d’esprit et d’empathie par rapport à l’autre, le médiateur devant souvent exprimer la pensée d’une autre personne. La médiation repose donc sur la capacité à écouter, et à prendre en compte des points de vue divers. En classe de seconde, l’élève devient un partenaire d’interaction capable de prendre des initiatives dans l’échange, de convaincre et de débattre en intégrant et en cherchant à mieux comprendre les arguments de ses interlocuteurs.

10. Programmes d'anglais de seconde 2025, Préambule commun, p. 6 : L’apprentissage repose sur divers outils, parmi lesquels le cahier (le classeur, ou encore l’ordinateur) occupe une place essentielle. Il constitue un lien indispensable entre le travail en classe et le travail individuel de l’élève, qui l’utilise pour organiser et structurer les apprentissages de manière personnalisée et de plus en plus autonome. Le cahier est donc un espace d’appropriation des savoirs et d’entrainement individuel, qui favorise l’acquisition des connaissances au moyen de l’écriture. 
Parmi les éléments figurant dans le cahier, la trace des activités effectuées et corrigées en classe – trace écrite ou sous d’autres formes structurées et facilement utilisables par l’élève – occupe une place fondamentale ainsi que les bilans lexicaux et grammaticaux. Elle constitue un point de référence fiable sur lequel l’élève peut s’appuyer pour se remémorer la leçon à laquelle il a participé, pour accéder à un discours correct tant du point de vue de la langue que des contenus et disposer d’éléments pour construire sa propre production. Le temps même de l’écriture participe à l’appropriation et à la mémorisation des savoirs, consolidant ainsi les compétences de l’élève.

11. Programmes d'anglais de seconde 2025, Préambule commun, p. 4 : L’acquisition d’un lexique toujours plus étoffé de la première année d’étude de la langue à la fin du cycle terminal est fondamentale pour comprendre et interagir ainsi que pour appréhender la culture des différentes aires linguistiques. [...]
L’acquisition du lexique consiste en la mémorisation de mots et d’expressions lexicalisées et idiomatiques toujours en lien avec un environnement culturel et une situation de communication. L’amplitude et la précision du lexique permettent d’accéder à une pensée complexe, d’appréhender le réel de manière autonome et de développer le sentiment de compétence.

12. Programmes d'anglais de seconde 2025, Préambule commun, p. 4 : La phonologie est étroitement liée à la maitrise d’une langue vivante et se situe au croisement des mécanismes mis en œuvre lors de la réception et de la production. Elle se compose d’un ensemble d’éléments parmi lesquels la prononciation et la prosodie (incluant l’intonation, l’accent de mot, l’accent de phrase, le rythme et le débit). [...] La maitrise phonologique et prosodique contribue ainsi à lever les obstacles propres à la compréhension de l’oral et favorise la mise en confiance de l’élève appelé à s’exprimer.

13. Programmes d'anglais de seconde 2025, Préambule commun, p. 6 : La généralisation des outils numériques modifie sensiblement l’enseignement des langues vivantes. Les professeurs s’interrogent sur le bénéfice que ces outils peuvent apporter à la progression de l’élève et en adaptent les usages aux objectifs dans l’économie de la séquence, de la séance ou d’une activité.
Le développement rapide des intelligences artificielles (IA) multiplie par ailleurs les possibilités de recherche, de création, de rédaction et de traduction, voire d’interaction avec un agent conversationnel. Les professeurs peuvent se saisir de ces possibilités dans un cadre pédagogique en mettant le potentiel de l’IA au service des objectifs d’apprentissage, tout en engageant une réflexion sur les usages du numérique et de l’IA.

Source : https://lesmanuelslibres.region-academique-idf.fr
Télécharger le manuel : https://forge.apps.education.fr/drane-ile-de-france/les-manuels-libres/anglais-seconde ou directement le fichier ZIP
Sous réserve des droits de propriété intellectuelle de tiers, les contenus de ce site sont proposés dans le cadre du droit Français sous licence CC BY-NC-SA 4.0